El sonido del teatro : palabras y conceptos

El léxico multilingüe (francés, alemán, inglés, portugués, español) presentará la historia, los desarrollos, la circulación – por traducción o por imitación – de las palabras y de los conceptos que aparecieron como los más importantes en el campo del sonido y de la escucha en el teatro en el mundo occidental. Así aparecerán las dinámicas, las diferencias, las transferencias, las redefiniciones. Este trabajo que asocia los aportes críticos de la teoría intermedial y de la antropología histórica empezó en el marco del proyecto internacional de cooperación científica (PICS) Le Son du théâtre.

Partenaires